Литература, опубликовано 09.01.2019 16:01
1. Виявіть ознаки жанру новели у творах О. Генрі. До якого різновиду новели належать прочитані вами твори?
2. Визначте провідні теми й ідеї новел О. Генрі.
3. Які цінності автор утверджує в новелі "Дари волхвів"?
4. Які біблійні образи й мотиви знайшли втілення в новелах письменника?
5. Розкрийте тему мистецтва в новелі "Останній листок".
6. Поясніть символічний смисл назв новел О. Генрі.
Ответ оставил: Гость
1. о. генрі займає в американській літературі виняткове місце як майстер жанру «короткого оповідання». «відмінність новели від розповіді не представляється мені принциповим», – писав дослідник європейської новели е. мелитинский. теоретичного визначення новели «не існує, швидше за все тому, новела постає в реальності у вигляді досить різноманітних варіантів, обумовлених культурно-історичними відмі цілком очевидно, що сама стислість є істотною ознакою новели. стислість відокремлює новелу від великих епічних жанрів, зокрема від роману і повісті, але об'єднує її з казкою, быличкой, байкою, анекдотом» 2. вся творчість о. генрі звернено до непомітним «маленьких» людей, він прагне увагу привілейованої частини суспільства до людей, чиї біди і радості він так жваво і яскраво зображував у своїх творах. він хоче показати ті справжні людські цінності, які завжди можуть служити опорою і розрадою в найбільш важких життєвих ситуаціях. і тому він часто робить героями своїх новел тих, хто, висловлюючись сучасною мовою, перебуває «на межі бідності». о. генрі повний участі та співчуття до своїх героїв, які найбільше потребують і захисту. і тоді відбувається щось дивне: самі, здавалося б, сумні фінали його новел починає сприйматися як щасливі або, у всякому разі, оптимістичні. 3. у цій родині, яка живе в «мебльованою квартирці за вісім доларів на тиждень», були свої радості і цінності. це прекрасні і розкішні волосся делли і золоті годинники, які передавалися в родині джима з покоління в покоління. вони єдині скарби кожного з них. нехай це не гроші, на які можна було б краще жити. в оповіданні автор показує нам, що людина може жити, пишається і бажати не тільки грошей, але і таких банальних, на перший погляд, речей, як волосся і годинник. і вже на цьому прикладі нам показано, що цінували у своєму житті головні герої. 4. назва оповідання автор запозичив з біблійного сюжету, в основу якого покладена історія, що оповідає про мудреців зі сходу, що виникли за віфлеємською зіркою, щоб поклонитися немовляті, народженому стати рятівником! чудесна зірка, яку видно з усіх кінців земної кулі, сяяла в ту ніч, символізуючи надію, віру і любов. вона вела їх у дорозі і була покажчиком місця народження месії. ми стаємо схожими на цих мудреців, читаючи цю зворушливу новелу, для того і написану, щоб у наших серцях зароджувалася віра в самий незвичайний дар у світі – любов. 5. автор у цьому оповіданні розмірковує про те, яке ж насправді призначення митця і мистецтва. описуючи історію цієї нещасної хворої і втратила надію дівчини, він приходить до висновку, що талановиті люди приходять у цей світ, щоб людям більш простим і рятувати їх. оскільки ні у кого, крім як у людини, наділеної творчим уявою, не могло б виникнути настільки абсурдною і одночасно настільки прекрасної ідеї - замінити справжні листи паперовими, намалювавши їх настільки майстерно, що ніхто й не відрізнить. але за це порятунок художнику довелося заплатити власним життям, це творче рішення виявилося свого роду його лебединою піснею. 6. о. генрі використовує символічні назви для своїх новел, тому що це є в кращій формі зрозуміти задум самого твору. таким чином, автор влучно підмічає головну думку своєї новели.
Ответ оставил: Гость
Пусть сосны и ели
Всю зиму торчат,
В снега и метели
Закутавшись, спят, –
Их тощая зелень,
Как иглы ежа,
Хоть ввек не желтеет,
Но ввек не свежа.
Мы ж, легкое племя,
Цветем и блестим
И краткое время
На сучьях гостим.
Всё красное лето
Мы были в красе –
Играли с лучами,
Купались в росе!..
Но птички отпели,
Цветы отцвели,
Лучи побледнели,
Зефиры ушли.
Так что же нам даром
Висеть и желтеть?
Не лучше ль за ними
И нам улететь!
О буйные ветры,
Скорее, скорей!
Скорей нас сорвите
С докучных ветвей!
Сорвите, умчите,
Мы ждать не хотим,
Летите, летите!
Мы с вами летим!.
в этом стихотворении мне понравилась:возбужденость , рифма , и вопросительные предложения
ВСЕ ЧТО СМОГЛА
Всю зиму торчат,
В снега и метели
Закутавшись, спят, –
Их тощая зелень,
Как иглы ежа,
Хоть ввек не желтеет,
Но ввек не свежа.
Мы ж, легкое племя,
Цветем и блестим
И краткое время
На сучьях гостим.
Всё красное лето
Мы были в красе –
Играли с лучами,
Купались в росе!..
Но птички отпели,
Цветы отцвели,
Лучи побледнели,
Зефиры ушли.
Так что же нам даром
Висеть и желтеть?
Не лучше ль за ними
И нам улететь!
О буйные ветры,
Скорее, скорей!
Скорей нас сорвите
С докучных ветвей!
Сорвите, умчите,
Мы ждать не хотим,
Летите, летите!
Мы с вами летим!.
в этом стихотворении мне понравилась:возбужденость , рифма , и вопросительные предложения
ВСЕ ЧТО СМОГЛА
Литература, опубликовано 09.01.2019 16:01
Литература, опубликовано 09.01.2019 16:01
Литература, опубликовано 09.01.2019 16:01
Литература, опубликовано 09.01.2019 16:01