Литература, опубликовано 09.01.2019 16:01
Составьте письменно план рассказа о жизни Екатерины Петровны и ее одинокой старости. Подготовьте в соответствии с планом устное сообщение
Ответ оставил: Гость
Без чоловіка,—що без голови; без жінки,—що без ума.
Вдівець—дітям не отець, бо й сам сирота.
Вдова — громадська людина. Заступає права чоловіка.
Вдова — ні жінка, ні дівка.
Вдовець. — дітям не отець, бо й сам круглий сирота.
Вдовине горе кожен знає, а не кожен про це дбає.
Вдовиця — не дівиця: свій звичай має.
Вдові, що вороні: немає оборони.
Вдовіти — горе терпіти.
Водою пливши — удовою живши. Вдовам доводиться переносить багато горя.
Живе вдова на подолі, та й плаче свій вік по гіркій долі.
З ним (чоловіком) — горе, а без його — вдвоє.
Зосталась, як у полі билина, хто не хоче, той і не скубне.
Краще сім раз горіти, аніж один раз овдовіти.
Не плаче малий, не горює молодець, а плаче вдівець.
Недбайливий чоловік умре—жінка по сусідах піде.
При жінці — погано, а остався вдівцем — ще гірше.
У вдови два норови, а у вдівця — немає й кінця.
У вдови плакана доля.
У кого жінка не вмирала, у того горя не бувало.
Удівонька — бідна голівонька.
Умре мати — осліпне батько.
Як гусь без води, так вдівець без жінки.
Як овдовієш, то й поумнієш. Доведеться одному виконувать всю роботу в господарстві.
Як умре батько, мати осліпне.
Без чоловіка,—що без голови; без жінки,—що без ума.
Вдівець—дітям не отець, бо й сам сирота.
Вдова — громадська людина. Заступає права чоловіка.
Вдова — ні жінка, ні дівка.
Вдовець. — дітям не отець, бо й сам круглий сирота.
Вдовине горе кожен знає, а не кожен про це дбає.
Вдовиця — не дівиця: свій звичай має.
Вдові, що вороні: немає оборони.
Вдовіти — горе терпіти.
Водою пливши — удовою живши. Вдовам доводиться переносить багато горя.
Живе вдова на подолі, та й плаче свій вік по гіркій долі.
З ним (чоловіком) — горе, а без його — вдвоє.
Зосталась, як у полі билина, хто не хоче, той і не скубне.
Краще сім раз горіти, аніж один раз овдовіти.
Не плаче малий, не горює молодець, а плаче вдівець.
Недбайливий чоловік умре—жінка по сусідах піде.
При жінці — погано, а остався вдівцем — ще гірше.
У вдови два норови, а у вдівця — немає й кінця.
У вдови плакана доля.
У кого жінка не вмирала, у того горя не бувало.
Удівонька — бідна голівонька.
Умре мати — осліпне батько.
Як гусь без води, так вдівець без жінки.
Як овдовієш, то й поумнієш. Доведеться одному виконувать всю роботу в господарстві.
Як умре батько, мати осліпне.
Вдівець—дітям не отець, бо й сам сирота.
Вдова — громадська людина. Заступає права чоловіка.
Вдова — ні жінка, ні дівка.
Вдовець. — дітям не отець, бо й сам круглий сирота.
Вдовине горе кожен знає, а не кожен про це дбає.
Вдовиця — не дівиця: свій звичай має.
Вдові, що вороні: немає оборони.
Вдовіти — горе терпіти.
Водою пливши — удовою живши. Вдовам доводиться переносить багато горя.
Живе вдова на подолі, та й плаче свій вік по гіркій долі.
З ним (чоловіком) — горе, а без його — вдвоє.
Зосталась, як у полі билина, хто не хоче, той і не скубне.
Краще сім раз горіти, аніж один раз овдовіти.
Не плаче малий, не горює молодець, а плаче вдівець.
Недбайливий чоловік умре—жінка по сусідах піде.
При жінці — погано, а остався вдівцем — ще гірше.
У вдови два норови, а у вдівця — немає й кінця.
У вдови плакана доля.
У кого жінка не вмирала, у того горя не бувало.
Удівонька — бідна голівонька.
Умре мати — осліпне батько.
Як гусь без води, так вдівець без жінки.
Як овдовієш, то й поумнієш. Доведеться одному виконувать всю роботу в господарстві.
Як умре батько, мати осліпне.
Без чоловіка,—що без голови; без жінки,—що без ума.
Вдівець—дітям не отець, бо й сам сирота.
Вдова — громадська людина. Заступає права чоловіка.
Вдова — ні жінка, ні дівка.
Вдовець. — дітям не отець, бо й сам круглий сирота.
Вдовине горе кожен знає, а не кожен про це дбає.
Вдовиця — не дівиця: свій звичай має.
Вдові, що вороні: немає оборони.
Вдовіти — горе терпіти.
Водою пливши — удовою живши. Вдовам доводиться переносить багато горя.
Живе вдова на подолі, та й плаче свій вік по гіркій долі.
З ним (чоловіком) — горе, а без його — вдвоє.
Зосталась, як у полі билина, хто не хоче, той і не скубне.
Краще сім раз горіти, аніж один раз овдовіти.
Не плаче малий, не горює молодець, а плаче вдівець.
Недбайливий чоловік умре—жінка по сусідах піде.
При жінці — погано, а остався вдівцем — ще гірше.
У вдови два норови, а у вдівця — немає й кінця.
У вдови плакана доля.
У кого жінка не вмирала, у того горя не бувало.
Удівонька — бідна голівонька.
Умре мати — осліпне батько.
Як гусь без води, так вдівець без жінки.
Як овдовієш, то й поумнієш. Доведеться одному виконувать всю роботу в господарстві.
Як умре батько, мати осліпне.
Ответ оставил: Гость
После преступления Раскольников чувствует себя слабым. Он бредит, много спит, теряет аппетит и не ориентируется во времени.
"...сам дрожа всем телом..."
"Ноги его дрожали. «От страху», — пробормотал он про себя. Голова кружилась и болела от жару..."
"Скверно то, что я почти в бреду… я могу соврать какую-нибудь глупость…"
"Ну для чего ты отыскал меня в начале болезни? Я, может быть, очень был бы рад умереть?..."
Его терзают душевные муки
«Что, неужели уж начинается, неужели это уж казнь наступает? Вон, вон, так и есть!"
Он ведёт себя неадекватно и сомневается на самом ли деле он совершил преступление.
Он разрывается на две части, одна хочет чтобы поскорее преступление раскрыли, а другая наоборот.
Ему стыдно за свой поступок и до признания он страдает.
"...сам дрожа всем телом..."
"Ноги его дрожали. «От страху», — пробормотал он про себя. Голова кружилась и болела от жару..."
"Скверно то, что я почти в бреду… я могу соврать какую-нибудь глупость…"
"Ну для чего ты отыскал меня в начале болезни? Я, может быть, очень был бы рад умереть?..."
Его терзают душевные муки
«Что, неужели уж начинается, неужели это уж казнь наступает? Вон, вон, так и есть!"
Он ведёт себя неадекватно и сомневается на самом ли деле он совершил преступление.
Он разрывается на две части, одна хочет чтобы поскорее преступление раскрыли, а другая наоборот.
Ему стыдно за свой поступок и до признания он страдает.
Литература, опубликовано 09.01.2019 16:01
Литература, опубликовано 09.01.2019 16:01
Литература, опубликовано 09.01.2019 16:01
Литература, опубликовано 09.01.2019 16:01