Литература, опубликовано 17.03.2020 01:26
Сочинение мертвые души 6 глава. По плану:
1) Описание деревни
2) Описание городского дома.
3) Описание старого сада
4) Описание внешнего вида помещика
5) отношение к предложению Чичикова
6) отношение Чичикова к плюшкину
7) операция купли-продаж
Ответ оставил: Гость
После преступления Раскольников чувствует себя слабым. Он бредит, много спит, теряет аппетит и не ориентируется во времени.
"...сам дрожа всем телом..."
"Ноги его дрожали. «От страху», — пробормотал он про себя. Голова кружилась и болела от жару..."
"Скверно то, что я почти в бреду… я могу соврать какую-нибудь глупость…"
"Ну для чего ты отыскал меня в начале болезни? Я, может быть, очень был бы рад умереть?..."
Его терзают душевные муки
«Что, неужели уж начинается, неужели это уж казнь наступает? Вон, вон, так и есть!"
Он ведёт себя неадекватно и сомневается на самом ли деле он совершил преступление.
Он разрывается на две части, одна хочет чтобы поскорее преступление раскрыли, а другая наоборот.
Ему стыдно за свой поступок и до признания он страдает.
"...сам дрожа всем телом..."
"Ноги его дрожали. «От страху», — пробормотал он про себя. Голова кружилась и болела от жару..."
"Скверно то, что я почти в бреду… я могу соврать какую-нибудь глупость…"
"Ну для чего ты отыскал меня в начале болезни? Я, может быть, очень был бы рад умереть?..."
Его терзают душевные муки
«Что, неужели уж начинается, неужели это уж казнь наступает? Вон, вон, так и есть!"
Он ведёт себя неадекватно и сомневается на самом ли деле он совершил преступление.
Он разрывается на две части, одна хочет чтобы поскорее преступление раскрыли, а другая наоборот.
Ему стыдно за свой поступок и до признания он страдает.
Ответ оставил: Гость
Тигр
Тигр, тигр, жгучий страх,
Ты горишь в ночных лесах.
Чей бессмертный взор, любя,
Создал страшного тебя?
В небесах иль средь зыбей
Вспыхнул блеск твоих очей?
Как дерзал он так парить?
Кто посмел огонь схватить?
Кто скрутил и для чего
Нервы сердца твоего?
Чьею страшною рукой
Ты был выкован - такой?
Чей был молот, цепи чьи,
Чтоб скрепить мечты твои?
Кто взметнул твой быстрый взмах,
Ухватил смертельный страх?
В тот великий час, когда
Воззвала к звезде звезда,
В час, как небо все зажглось
Влажным блеском звездных слез, -
Он, создание любя,
Улыбнулся ль на тебя?
Тот же ль он тебя создал,
Кто рожденье агнцу дал?
Перевод К. Бальмонта
(В кн. : Из мировой поэзии. Берлин, 1921.)
Тигр, тигр, жгучий страх,
Ты горишь в ночных лесах.
Чей бессмертный взор, любя,
Создал страшного тебя?
В небесах иль средь зыбей
Вспыхнул блеск твоих очей?
Как дерзал он так парить?
Кто посмел огонь схватить?
Кто скрутил и для чего
Нервы сердца твоего?
Чьею страшною рукой
Ты был выкован - такой?
Чей был молот, цепи чьи,
Чтоб скрепить мечты твои?
Кто взметнул твой быстрый взмах,
Ухватил смертельный страх?
В тот великий час, когда
Воззвала к звезде звезда,
В час, как небо все зажглось
Влажным блеском звездных слез, -
Он, создание любя,
Улыбнулся ль на тебя?
Тот же ль он тебя создал,
Кто рожденье агнцу дал?
Перевод К. Бальмонта
(В кн. : Из мировой поэзии. Берлин, 1921.)
Литература, опубликовано 09.01.2019 16:01
Литература, опубликовано 09.01.2019 16:01
Литература, опубликовано 09.01.2019 16:01
Литература, опубликовано 09.01.2019 16:01